高行健資料中心 Gao Xingjian Center
題名
冷的文學:高行健著作選
語言
中英對照
翻譯者
方梓勳、陳順妍
編者
N/A
統一題名
N/A
創作年
N/A
出版年
2005
出版者
香港中文大學
收錄資訊
N/A
ISBN/ISSN
9789629962456
類型
文論
本地館藏

作品簡介

 

高行健為2000年諾貝爾文學獎得主,他深信文學是純粹的,而且具有藝術的尊嚴。他一直以此為寫作的原則,練就出一種「冷的文學」。甚麼是「冷的文學」?它只屬於個人,抽離而非政治化,逃避喧囂,卻又力量沛然,引人入勝。

高氏集小說家、劇作家、畫家及理論家於一身,藝博而精。本文集輯錄他各類型的文學作品,又獲高氏惠借其水墨畫作為插圖,以現藝術家面貌。讀者讀其文、賞其畫,猶如進入高氏的美學世界,探索自我和自救,剖析現代人的悲劇,又見為人的尊嚴。

《冷的文學》首度合編方梓勳及陳順妍的英文譯著,所有譯文均經重新修訂,部份更為初次問世。高氏的語言透現意美和樂美,妙譯英語,亦可作如是觀。